In honor of my daughter's (almost) completion of her first year of Latin studies is this poem. I'm so proud that she was able to jump into the fourth year of Latin class with her classmates. She has kept up and actually done quite well.
The key to understanding this poem is that the Latin word Amo means "to love", while the Latin word Amarus means bitter. Both words can take the form Amare. Amare is the present active infinitive of amo (love), and the vocative masculine singular of the adjective amarus (bitter).
I thought the poem was particularly apropos the current season.
A Lesson in Latin
Lewis Carroll, A Lesson in Latin:
Our Latin books, in motley row,
Invite us to our task—
Gay Horace, stately Cicero:
Yet there's one verb, when once we know,
No higher skill we ask:
This ranks all other lore above—
We've learned "'Amare' means 'to love'!"
So, hour by hour, from flower to flower,
We sip the sweets of Life:
Till, all too soon, the clouds arise,
And flaming cheeks and flashing eyes
Proclaim the dawn of strife:
With half a smile and half a sigh,
"Amare! Bitter One!" we cry.
Last night we owned, with looks forlorn,
"Too well the scholar knows
There is no rose without a thorn"—
But peace is made! We sing, this morn,
"No thorn without a rose!"
Our Latin lesson is complete:
We've learned that Love is Bitter-Sweet!
No comments:
Post a Comment